Door Mariëlle van Benthum
De website www.idiomizer.com is een internationale Wiki voor idioom. Zo vindt u er vertalingen van onder andere spreekwoorden en gezegden.
IDIOMIZER is een site voor het vergelijken van idioom in meer dan 40 talen. Deze website is bedoeld voor het vertalen en verklaren van idioom, omdat de vertaling van idioom vaak volkomen andere woorden bevat dan dezelfde uitdrukking in de brontaal. Naast de juiste vertaling, worden ook een letterlijke vertaling en een fonetische weergave van de uitdrukking opgenomen.
Nederlandse vertalingen
Na een paar zoekopdrachten krijg ik de indruk dat de Wiki nog voldoende uitdaging biedt aan Nederlandse vertalers, namelijk om vertalingen toe te voegen. Ik vind nog maar weinig Nederlandse vertalingen. Als de database betrouwbaar is gevuld, is de site een nuttige bron bij het vinden van vertalingen voor idioom.
Wie voelt zich geroepen een bijdrage te leveren aan de Nederlandse content voor deze Wiki? Om toegang te krijgen, kunt u zich gratis en eenvoudig registreren.
Vertalersnieuws was een informele blog en digitale knipselmap voor vertalers, tolken, ondertitelaars en iedereen die geïnteresseerd is in nieuws voor deze beroepsgroep. Op deze blog verschenen wetenswaardigheden over taal, vertalen, tolken, ondernemerschap, relevante wetswijzigingen, interessante websites, workshops en nog veel meer. Er verschijnen geen nieuwe edities meer.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten