tag:blogger.com,1999:blog-8095710629334109374.post4409702967570417683..comments2019-09-02T11:01:35.444+02:00Comments on Vertalersnieuws: VZV: overheidsaanbestedingen rampzalig voor de sector vertaaldienstenMVD translationshttp://www.blogger.com/profile/06965540030569149516noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-8095710629334109374.post-89472187139760674422010-06-01T21:04:20.486+02:002010-06-01T21:04:20.486+02:00Wat zijn de wettelijk vastgestelde overheidstariev...Wat zijn de wettelijk vastgestelde overheidstarieven voor tolk- en vertaaldiensten? Ik heb eindeloos via google gezocht, maar kan geen recente data vinden. Ik zou dat graag weten, vóór ik mijn ervaring deel met collegae vertalers en vertaalsters. Ik heb al wel die ervaring met verzoek tot opzending van op voorhand getekende en gestempelde verklaringen, maar die heb ik wijselijk afgeslagen. Ik heb het voorgelegd aan de Rbtv, en toen kreeg ik een bericht dat zij (de Rbtv) het desbetreffende bureau gewezen hadden op mijn bezwaar (zoiets als een blanco cheque uitschrijven) en meldde de Rbtv mij dat dit bureau verder af zou zien van deze praktijk. Nu zit ik nog met de kwestie dat ik vind dat het desbetreffende bureau mij vraagt om tegen behoorlijk lagere tarieven deel te nemen in de poule dan die welke ik opstuurde (0.08 - 0.115 vs 0.12 - 0.17 cent per woord). En zou ik dus graag weten wat dan die wettelijk vastgestelde overheidstarieven voor tolk- en vertaaldiensten anno 2010 zijn. Of waar ik die kan vinden.<br />Dat zou een goed uitgangspunt voor 'aktie' kunnen zijn, denk ik zo.<br />In ieder geval wil ik solidair zijn met al die vertalers en vertaalsters die zich nu door de verplichte inschrijving bij het Rbtb op grond van de Wbtv die per 1 januari 2009 van kracht is, voor het blok gesteld zien dat zij wellicht hun tarieven moeten verlagen, om nog in aanmerking te komen voor vertaalopdrachten via de Overheid. Dat lijkt mij geen goede zaak. <br />Graag krijg ik een reactie.<br />Ik plaats deze reactie 'anoniem', omdat ik vrees dat ik misschien anders (helemaal) niet meer 'aan de bak' kom.Irene Bloemenhttps://www.blogger.com/profile/04798365207756975924noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8095710629334109374.post-82615084652190530652010-06-01T11:17:10.849+02:002010-06-01T11:17:10.849+02:00Graag zou ik weten waar ik de wettelijk vastgestel...Graag zou ik weten waar ik de wettelijk vastgestelde overheidstarieven voor tolk- en vertaaldiensten kan vinden. Met dank voor de informatie!Anonymousnoreply@blogger.com